close

 起初神創造天地.” < 1:1 >

很遺憾的, 地似乎在第三天才冒出水面;
難道聖經在第一句話就有了矛盾?

 
看著原文, 天地二字確實不是宇宙之意, 而是.無可否認
但是再研究一番, 發現光是地就有許多不同希伯來文的字可以用....到底是有什麼區別?
 
聖經第一句話中所用的’, 似乎用來指廣泛的’, 如地球等. 它似乎指著所有的地地的共通點何在呢?
 
回到上一個字, , 同樣有著許多同意字, 但是這個卻有一個不起眼的涵義: 空間. 就如英文的 space, 可用來指空間, 亦可用來指外太空, 這個天可以指空間.
 
也許希伯來文當初被造時就是用一種很簡單的邏輯: 如果天的意思是空間, 而地是天的相反, 那地還可用來指什麼呢? 原來, 原文中的地可以指物質非空間的東西, 似乎有那麼一點邏輯: 之所以為何這個地用來指廣泛的地, 因為共同點都是物質.
 
將天和地比較合理的中文翻譯代入創世紀第一句話, 可作為:
在起初,神創造空間和物質對現在的科學家來說, 應該是這樣說:
 
在時間的開始, 一股極大且不明的能量來源炸出了空間和物質.
 
這是現代科學家口中無可否定的大爆炸.
 
仔細研究大爆炸, 發現科學家認為整個世界突然無故的存在於一點 (空間尚未被造), 在爆炸的那一剎那時間和空間開始由零擴散. 鮮為人知的是, 從發現的當初,許多科學家就害怕這個與聖經太過於相通的理論: 宇宙若有起源, 那麼源頭是什麼? 從此, 奇怪的理論百出, 只為排除神那個未知的存在, 如虛擬時間 (時間是一顆球上面的點而不是一條線), 黑洞創世等 (在黑洞的非平行面會有新的宇宙跑出來). 縱然發現大爆炸的科學家不喜歡自己的無神論被挑戰而努力的找出路, 如今仍然沒有奇特解釋能以科學證明.
 
為什麼一個放牛放羊,並在埃及做奴的游牧民族, 會寫出如此與現代科學吻合的紀錄? 若這本書將是他們整個社會,整個國家的大綱, 為何他們會寫出自己無法理解, 甚至於無從相信的奇怪理論?
 
為什麼這個奇怪理論在我們這一世代的多重研究下反而得到證明?
arrow
arrow
    全站熱搜

    EdENigma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()